«¿Alguien podría hacer por favor una fellatio a Bush para que podamos procesarlo/impugnarlo?»
Visto en Imager C.C
desde la otra orilla
«¿Alguien podría hacer por favor una fellatio a Bush para que podamos procesarlo/impugnarlo?»
Visto en Imager C.C
Hoy Maradona y Chávez en la prensa:
Clarín (Argentina): «Maradona estuvo en el programa de Hugo Chávez«
El tema principal es la personalidad de Maradona, lo que hizo en Venezuela, lo que había prometido y cumplió. Las figuras políticas son ubicadas en la noticia como sujetos que interactúan con la celebridad del jugador, que le preparan un videoclip, que tienen una relación de simpatía con él.
El País (España): «Maradona le confiesa a Hugo Chávez su odio hacia EE.UU.»
El odio hacia EE.UU, se «confiesa»? Es un pecado? Es un secreto? Dentro titulan diferente, pero el eje de la información es el mismo. Creo que El País es bastante imparcial pero en noticias como éstas a veces se les notan los intereses.
The Guardian (UK): «Maradona and Chávez laugh over ‘hand of god goal’ on chat show» (Maradona y Chávez se ríen del gol de ‘la mano de Dios’ en un show de tv)
«Diego Maradona se burló de Inglaterra con su gol de ‘la mano de Dios'» comienza el artículo. Enfatiza sobre aquel hecho futbolístico sin dejar de lado el guiño político que significó, el cual los ingleses comprendieron perfectamente.
In Maradona’s chatshow in Buenos Aires last year, he admitted that the goal had been a piece of «mischief», but yesterday’s admission was delivered with more glee and tinged with political rhetoric.
Luego, mencionando su ex adicción a la cocaína, señala el seguimiento de Maradona por parte de la audiencia, el thunderous applause y la aprobación de la gente al cheating confesado.
Dijo el otro día una persona que tiene la edad de mi viejo:
Cuando fui a la Argentina escuché por primera vez: «Se cayó el sistema». Y no lo podía creer. (Con cara de asombro) Y me alegré. ¡Por fin! ¡Era lo que había estado esperando todos estos años!
Después me dí cuenta de que hablaban de una red informática. (Cara de decepción)
Es muy molesto cuando una voz tan querida es utilizada de esta forma. Un tiempo después de haber releído justamente estos textos de Cortázar, oigo en la televisión estas líneas.
Luego me he puesto a mirar y he visto que otras voces también se han alzado sobre este tema:
Cortázar, publicista (una carta de los lectores en El País)
Un profesor que dará a sus alumnos más textos de Cortázar, excelente contraofensiva!
Aquí podéis ver el video y hay comentarios variopintos, también de desafortunados que no tienen el placer de conocer a Cortázar.
Otros opinan que la cosa no está tan mal, y ven con optimismo los coches se anuncien por medio de escritores.
Más allá de la declaración preferida de los publicitarios, en marketing vale todo, y ciertos análisis que a esto se resignan, a mí no me gusta, y me gustaría saber si la familia o algún heredero de su legado ha dado su consentimiento para esto. Es que… ¡por lo menos podrían haber puesto su nombre pequeñísimamente en algún sitio!
Por suerte Orsai le pone un poco de humor.
update: Después de leer más blogs, veo que muchos han decidido volver a Cortázar, recuperar sus textos, no quedarse con las trazas que da este anuncio. Ha sido una llamada de Cortázar: en el momento de escribir el post no recordaba la marca ni el modelo del coche (he tenido que buscarlo) y sí he revisitado muchos de sus textos.
En estos días circula un email con una idea para que agreguemos las siglas ICE a un contacto de nuestro móvil en caso de que tengamos un accidente. En la obsesión que tenemos todos por averiguar si es cierto o no, si es un bulo o no, hay quien ya me ha ahorrado trabajo y búsquedas.
Más
ICE, las tres letras que pueden ayudarte (El País)
In case of emergency, Wikipedia